Le sachez tu !? :o Chronique étymologique et culturelle par Laurence Chalon

Le sachez tu !? :o Petite chronique étymologique et culturelle par Laurence Chalon

Les articles classés par dates :

vendredi 13 octobre 2023

Le Sachez Tu !? 😮 Les Roses d'Héliogabale, empereur, (204-222), neveu de Caracalla

Le Sachez Tu !? 😮 Les Roses d'Héliogabale
La légende raconte que le jeune empereur romain Héliogabale (204-222), neveu de Caracalla, et petit-neveu de l'empereur Septime Sévère, aurait, lors d'un sacrifice rituel, fait tomber sur ses convives, une pluie de pétales de roses et de violettes qui étaient cachées dans le velum, toile servant à abriter du soleil les participants au banquet et aux floralies en l'honneur de la déesse Flore.
(Jusque là tout va bien...)
Cette pluie de pétales aurait eu pour but (ou pour conséquence) d'asphyxier les convives, offerts ainsi en sacrifice à la Déesse.
Le jeune Empereur, rubicon, couronné de lauriers, est représenté au centre de la table de banquet, levant sa coupe, et, tel Néron faisant incendier Rome, il observe, ravi, cette scène surprenante....
A gauche du jeune empereur, sa mère : Julia Soaemias Bassiana
(180-222) détenait le pouvoir en réalité.
Elle était née à Émèse, aujourd'hui HOMS, en Syrie.
Le 12 mars 222, Julia Soaemias et son fils Heliogabale furent assassinés par les prétoriens, lassés de ces excès, au bout de seulement trois ans de règne.
Il s'en suivit une contre propagande, visant à les discréditer en relatant leurs débauches, réelles ou imaginaires....
On rapporta ainsi, qu'Héliogabale se fit servir, lors d'un banquet, les têtes de six cents autruches pour en manger les cervelles et que ses convives se réveillèrent de l'orgie, enfermés dans une cage avec des lions.
Ci-dessous :
Lawrence Alma-Tadema (1836–1912)
The Roses of Heliogabalus 1888
Lawrence Alma-Tadema s'est inspiré, autre autre, d'un poème de
Algernon Charles Swinburne (1837-1909), un admirateur sulfureux de l'œuvre de Sade.
Son poème figure dans son recueil "Poèmes et Ballades", daté de 1866, recueil qui fit scandale par ses scènes lascives et décadentes.
Dimensions de la peinture : 132 cm X 213 cm
Collection Juan Antonio Pérez Simón, Mexico
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Le "copié-collé" partiel, sans citer l'auteur de l'article, est interdit.
Cet article, et plus de 600 autres, est à retrouver sur :
- ma page Face Book " Le sachez tu !? 😮 "
- et sur mon blog :

Le Sachez Tu !? 😮 Perplexe, complexe vient du latin "perplexus" signifiant embrouillé, plexus (tressé)

 Le Sachez Tu !?

😮 Perplexe, complexe
La devinette étymo-logique de ce vendredi matin :
quel est le rapport entre :
l'adjectif "perplexe",
les douleurs du "plexus" solaire et
un médiator !? 😮
Perplexe vient du latin "perplexus" signifiant embrouillé,
que l'on peut décomposer en
plexus (tressé) + le préfixe per-
Plexus vient lui-même du verbe latin plecto (tresser) apparenté au grec πλέκω, plékô, πλέκειν plekein (tresser).
En anatomie, un plexus est un entrelac de nerfs, qui peut être siège de douleurs névralgiques, tel le plexus solaire, dont les crampes douloureuses peuvent couper le souffle des sujets stressés....
Plectre (ou "médiator") vient du latin plectrum issu du grec πλῆκτρον, pléktron et désigne le stylet utilisé pour pincer les cordes de la lyre, ou autre instrument à cordes.
Bonus (gratuit !) du vendredi :
puzzle, en anglais, ne signifie pas "puzzle" mais, embrouillé, perplexe, confus...
Ci-dessous :
The puzzled fox (Le renard perplexe)
New York : Publiée par Currier & Ives, lithographes 1872
On perçoit, cachés dans les formes des troncs et des feuillages, à la manière du peintre milanais Giuseppe Arcimboldo (1527 -1593) : une tête de sanglier, au dessus, un cheval, des visages d'hommes et de femmes dans les troncs, un agneau assis en bas à gauche...
et j'en oublie sûrement...
Bonus 2 : (toujours aussi gratuit)
un céphaloclastophile n'est pas celui qui aime avoir mal à la tête, (quoique...) mais un amateur de puzzles, mot que l'on peut décomposer en :
cephalo, tête, +
clasto casser, +
phile, donc qui aime les casse-têtes.
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Le "copié-collé" partiel, sans citer l'auteur de l'article, est interdit.
Cet article, et plus de 600 autres, est à retrouver sur :
- ma page Face Book " Le sachez tu !? 😮 "
- et sur mon blog :

Le Sachez Tu !? 😮 Prestige Quel est le rapport entre le prestige et presti-digitateur ? de praestigiae, signifiant Illusion

 Le Sachez Tu !?

😮 Prestige
Quel est le rapport entre le prestige et presti-digitateur ?
(encore une réflexion directement induite de l'actualité !)
Prestige, vient du latin praestigium, signifiant Illusion, imposture, charlatanisme, lui même issu de praestinguo, dérivé de stinguo (piquer), avec le préfixe prae, et de praestigiae, signifiant Illusion, fantasmagorie...
Merci à celui qui a fait cette remarque intéressante dans le fil des échanges sur le diner de Versailles et qui se reconnaitra...
Ci-dessous :
Tancredi Scarpelli
Napoleon se couronnant lui-même roi d'Italie
un autre mégalomane à la tête de la France...
Napoléon ne fut empereur que durant 9 ans, 10 mois et 19 jours, à peine plus que deux présidences;
durant cette période, on estime que plus d'un million de soldats Français sont morts.
Après l'empire, les frontières de la France revinrent à ce qu'elles étaient avant.

Le Sachez Tu !? 😮 Ann Radcliffe écrivaine anglaise née en 1764 à Londres



Le Sachez Tu !? 😮 Ann Radcliffe
Voici plusieurs mois que je passe en la compagnie de Ann Radcliffe. J'adore ses histoires de chateaux, de portes qui grincent et se referment,
de fantômes, de jeunes filles éplorées et emprisonnées, perdues dans de sombres forêts ou de noirs souterrains, de retrouvailles et de redemption ( "je suis ton père"/ ta mère, etc... 🙂 )
Ann a beaucoup de mérite, car elle est une des toutes premières à avoir écrit des romans "gothiques" à une époque où les femmes ne s'occupaient que de leur intérieur, et on retrouve dans ses romans la source de nombreux écrivains anglais comme :
Walter Scott, Charlotte et Emily Brontë, Jane Austen, Daphné du Maurier... qui se sont tous inspirés de ses écrits, parfois jusqu'à la simple copie : l'idée de l'épouse cachée, qui vit encore enfermée, dans une aile du château, c'est la sienne (Jane Eyre, Rebecca)
Ann Ward est née en 1764 à Londres.
Elle y est décédée en 1823 et a épousé en 1788 William Radcliffe, qui devint éditeur du journal "The English Chronicle" et qui publia les romans de son épouse.
Son premier roman "Les Châteaux d'Athlin et de Dunbayne" parut en 1789.
julia ou les souterrains du chateau mazzini en pdf
en audio :
https://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/ann-radcliffe-julia-ou-les-souterrains-du-chateau-de-mazzini.HTML
TOUS DROITS RÉSERVÉS © Laurence Chalon 2019
Le partage est le bien venu,
mais le "copié collé", sans le nom de l'auteur est interdit.
Cet article, et plus de 700 autres, est à retrouver sur :
- ma page Face Book " Le sachez tu !? 📷 "
- et sur mon blog :


Le Sachez Tu !? 😮 Parasites... παρά para à côté + σῖτος, sitos, graine, nourriture

 Le Sachez Tu !?

😮 Parasites...
(l'idée de ce mot m'est venue, étrangement, en voyant les images des 160 invités dégustant du homard bleu à Versailles...)
Parasite, donc, vient du latin parasitus, calqué sur le grec παράσιτος, parasitos, composé de
παρά para à côté +

σῖτος, sitos, graine, nourriture

Il s'agit donc d'insectes vivant à côté de la nourriture.
Insecte, lui, vient du latin insecta, in-sectu, coupé en segments, en morceaux :
la tête, le thorax, et l'abdomen.
On peut, en général, rajouter trois paires de pattes et des antennes (non, pas paraboliques)
Le cancrelat nous est venu des Amériques et son nom vient pourtant du néerlandais kakkerlak, copié d'une langue caraïbe. Kakalaka est à rapprocher de cucaracha en espagnol et a aussi donné cockroach en anglais.
Bug en anglais signifie bestiole avant qualifier une erreur informatique.
Moustique vient de l’espagnol mosquito, petite mouche, du latin mŭsca, mouche.
TOUS DROITS RÉSERVÉS © Laurence Chalon 2019
Le partage est le bien venu,
mais le "copié collé", sans le nom de l'auteur est interdit.
Cet article, et plus de 700 autres, est à retrouver sur :
- ma page Face Book " Le sachez tu !? 📷 "
- et sur mon blog :


Le Sachez Tu !? 😮 Simulation, simuler, simulacre, simulatrice, dissimulation : du verbe latin "simulare" faire semblant

 Le Sachez Tu !?

😮 Simulation,
simuler, simulacre, simulatrice, dissimulation,
mais aussi, en allant plus loin,
- similaire, assimilation... ont une racine commune :
le verbe latin "simulare" (faire semblant, faire semblable, faire pareil)
et l'adjectif "similis" (semblable, similaire)
Ils sont aussi à rapprocher de la racine grecque μίμησις, mimèsis
( image, imitation..) et le latin imitari (imiter)
Etrangement, alors que "simulateur", au masculin, fait plutôt penser au calcul de l'impôts sur impo.gouv.fr, son pendant féminin, "simulatrice" à rapprocher du latin simulatrix (celle qui transforme, qui métamorphose) fait immanquablement penser à la tricheuse, celle qui feint un sentiment ou le plaisir, affront gravissime pour la virilité masculine déçue et trompée 😉 ...
Ci-dessous :
Lorenzo Lippi (1606 - 1665)
Il fut publié après sa mort, avec le pseudonyme anagramme de Perlone Zipoli.
L'allégorie de la Simulation
Une femme au visage inexpressif, nous regarde, en otant son masque.
Mais son visage réel est étrangement, tout aussi inexpressif...
Une grenade, symbole de vie éternelle et de fertilité et de féminité est dans son autre main.
L'association du masque et du symbole de la féminité dans les deux mains de la jeune femme laisse à penser que l'artiste a voulu indiquer que la simulation et la tromperie sont l'apanage des femmes.
Musée des beaux arts Angers
TOUS DROITS RÉSERVÉS © Laurence Chalon 2019
Le partage est le bien venu,
mais le "copié collé", sans le nom de l'auteur est interdit.
Cet article, et plus de 700 autres, est à retrouver sur :
- ma page Face Book " Le sachez tu !? 📷 "
- et sur mon blog :

Le Sachez Tu !? 😮 Espoir et son antonyme désespoir avec le préfixe des : espérance, in-espéré, pro-spérer, spéculer (petit espoir) sperare, espérer, et spes, espoir,

 Le Sachez Tu !?

😮 Espoir
et son antonyme désespoir avec le préfixe des, mais aussi : espérance, in-espéré, pro-spérer, spéculer (petit espoir) ont la même origine.
Cet ancêtre commun est le verbe latin sperare, espérer, et spes, espoir, qui ont aussi donné
- esperanza en espagnol et portugais,
- speranza en italien et
- speranţă en roumain.
L'Espérance, Spes, était une divinité qui avait plusieurs temples à Rome.
"Dum spiro, spero" (si je respire, j'espère), devise traduite par :
"tant qu'il a de la vie il y a de l'espoir", formule où le jeu de mot amusant est, une fois de plus, perdu dans la traduction
("lost in translation") est, entre autres, celle de la Principauté de Schwarzbourg-Rudolstadt, et non celle de Spirou... 😉
Ci-dessous :
Hope (espoir)
George Frederic Watts (atelier de -) (1817–1904)
Cette allégorie ambigüe, où une jeune femme aux yeux bandés est endormie sur une lyre dont il ne reste plus qu'une unique corde, fait plutôt penser à une représentation du "des-espoir" :
le fond est d'un morne gris-vert et seule une minuscule étoile brille encore dans ce monde triste, symbolisé par le globe...
Au vu de l'engouement qui suivit l'exposition de ce tableau, Watts en fit imprimer de nombreuses affiches.
Leurs diffusions contribuèrent à populariser cette image dans l'univers anglo-saxon.
(Merci à Loïc Leclaire de m'avoir passé cette "commande", et bravo pour sa chronique drôlissime sur la chasse au trésor aux fournitures scolaires 😉 )
TOUS DROITS RÉSERVÉS © Laurence Chalon 2019
Le partage est le bien venu,
mais le "copié collé", sans le nom de l'auteur est interdit.
Cet article, et plus de 700 autres, est à retrouver sur :
- ma page Face Book " Le sachez tu !? 📷 "
- et sur mon blog :