Le sachez tu !? :o Chronique étymologique et culturelle par Laurence Chalon

Le sachez tu !? :o Petite chronique étymologique et culturelle par Laurence Chalon

Les articles classés par dates :

mercredi 10 juin 2020

Le sachez tu !? 😮 Laius : ou l'histoire d'un refus de priorité qui tourne vraiment mal...
"Imaginez le discours de Laius (Laios en grec) en réponse à Oedipe" : tel fut le sujet du premier concours d'entrée à Polytechnique en 1804.
Les élèves concourant furent très prolixes et le mot "laius" est resté depuis lors, dans la langue, comment un long discours...
Le nom du Pére d'Œdipe, en grec "laios" "λαιος" signifie"gauche", ou "sinistre", (sinistra en italien : gauche) pour cet oiseau de "mauvais augure".
Mais la vie de Laios est une succession de mauvais choix...
Après la mort de son père, Labdacos, chassé par son oncle le régent, Laios s'enfuit de Thèbes; il est recueilli par Pelops, et se propose d'apprendre à conduire ( le char ) au fils de son hôte : Chrysippos.
Or, s'éprenant du jeune Chrysippos (au fil des leçons de conduite 😉 ) Laïos, au cours d'une course de char, lui fait le coup de la panne (de char) et l'enlève... Accablé de honte, Chrysippe se serait pendu.
Ce n'est pas tant les amours masculines qui sont pointées du doigt, mises à l'index, mais le fait de trahir son hôte...
Ci-dessous :
Joseph Blanc, Le meurtre de Laïus par Oedipe, 1867,
exposé à Paris, Ecole Nationale Supérieure des Beaux-Arts
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Cette étymologie, et plus de 240 autres articles, est à retrouver sur :
- et sur le blog :

mardi 9 juin 2020

Le sachez tu !? 😮 Oedème. Devinette : quel est le point commun entre un oedème et Oedipe ?
Oedème vient du grec ancien οἴδημα, oídêma (gonflement, tumeur) issu lui même de οἰδέω, oidéô (enfler) avec le suffixe -μα, -ma, même racine que ἔδω, édô (manger), en latin comme en grec.
ἔδεσμα signifie aussi "nourriture".
Le nom d'Oedipe signifie donc bien : "pieds enflés"
Ο ι ̓ δ ι ́ π ο υ ς, composé de ο ι ̓ δ ε ́ ω «être enflé» et π ο δ ο ́ ς podos «pied».
οἰδεῖν τὰ πόδε, (oidei ta podei) se traduit par : avoir les pieds qui gonflent (et non pas les chevilles qui enflent..quoique !)
En effet, le roi de Thèbes, Laios, père d'Oedipe, apprit par un oracle que son fils le tuerait.
Il ordonna donc à un serviteur d’abandonner l’enfant sur le Mont Cithéron, avec ses deux pieds cloués, pour qu'il soit dévoré par les bêtes sauvages (un cas de maltraitance infantile antique, s'li en est !)
Mais le berger, Phorbas, découvrit l'enfant et le donna à Polybe, roi de Corinthe, et à sa femme Mérope qui n’avaient pas d'enfants et le nommèrent ainsi.
Il se pourrait que ce conte évoque le drame et le rejet de parents face à un enfant atteint de "pied bot" ou "varus équin", déformation congénitale fréquente.
Gustave Moreau (1826-1898)
Œdipe et le Sphinx, 1864
Exposé au "M.E.T" Metropolitan Museum of Art of New York City
2 m X 1 m
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Cette étymologie, et plus de 250 autres articles, est à retrouver sur :
- et sur le blog :

lundi 8 juin 2020

Le sachez tu !? 😮 "Ostracisme" Devinette : quel est le rapport (étymologique) entre un homme banni et un éleveur d'huîtres ?
L'homme banni subit "l'ostracisme", l'éleveur d'huîtres est un "ostréiculteur".
Ces deux mots viennent du grec ὄστρακον, ostrakon (huître, coquille, tesson).
En effet, les grec se servaient de tessons de poterie ou de coquilles pour voter, en particulier un bannissement de la citée de dix ans.
L'HUÎTRE ET LES PLAIDEURS est une fable de La Fontaine :
Un jour deux Pèlerins sur le sable rencontrent
Une Huître que le flot y venait d'apporter :
Ils l'avalent des yeux, du doigt ils se la montrent ;
A l'égard de la dent il fallut contester.
L'un se baissait déjà pour amasser la proie ;
L'autre le pousse, et dit : Il est bon de savoir
Qui de nous en aura la joie.
Celui qui le premier a pu l'apercevoir
En sera le gobeur ; l'autre le verra faire.
Si par là on juge l'affaire,
Reprit son compagnon, j'ai l'oeil bon, Dieu merci.
Je ne l'ai pas mauvais aussi,
Dit l'autre, et je l'ai vue avant vous, sur ma vie.
Eh bien ! vous l'avez vue, et moi je l'ai sentie.
Pendant tout ce bel incident,
Perrin Dandin arrive : ils le prennent pour juge.
Perrin fort gravement ouvre l'Huître, et la gruge,
Nos deux Messieurs le regardant.
Ce repas fait, il dit d'un ton de Président :
Tenez, la cour vous donne à chacun une écaille
Sans dépens, et qu'en paix chacun chez soi s'en aille.
Mettez ce qu'il en coûte à plaider aujourd'hui ;
Comptez ce qu'il en reste à beaucoup de familles ;
Vous verrez que Perrin tire l'argent à lui,
Et ne laisse aux plaideurs que le sac et les quilles.
Estampe gravée par Benoît-Louis Prevost (1733 Paris-1816 )
d'après un dessin de Jean-Baptiste Oudry (1686-Beauvais 1755)
pour l'édition des Fables de La Fontaine parue à Paris 1755.
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Cette étymologie, et plus de 240 autres articles, est à retrouver sur :
- et sur le blog :

samedi 6 juin 2020

Le sachez tu !? 😮 "Lascar" vient du persan لشکر lashkar « armée » et de l'arabe العسكر el 'askar « le soldat ».
Les européens désignait autrefois ainsi les matelots indiens, malais, bengalis, siamois, embarqués comme mousses sur les vaisseaux naviguant dans les mers des Indes orientales.
En créole seychellois un lascar signifie un bandit et au fil du temps, en français, le terme est devenu péjoratif, désignant un homme rusé.
Aquarelle : un Lascar
Illustration extraite des "voyages du Captain Antonio Dacosta"
Joseph Salter 1873 : Groupe de lascars bengalis, siamois, malais
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Cette étymologie, et plus de 240 autres articles, est à retrouver sur :
- et sur le blog :

vendredi 5 juin 2020

Le sachez tu !? 😮 Jeep : Pour ceux qui ont suivi les chapitres précédents, nous avons vu : G.I. puis Jerrycan, il nous manque donc "Jeep" pour compléter ce vocabulaire de la WWII !
On admet communément que l'origine de Jeep est l'acronyme "G.P" (prononcer DjiPi) pour "General Purpose" signifiant "Utilisation Générale", puisque l'appel d'offre de l'armée U.S. en juillet 1940 correspondait à un petit véhicule assez léger pour être soulevé par 4 hommes, avec 4 roues motrices, tout terrain, et un pare-brise rabattable.
C'est Ford Motor Company, basée à Dearborn, Détroit, Michigan, qui remporta cet appel d'offre en proposant un prototype sous le nom de code de « Ford GP-W ».
Comme l'histoire des mots est souvent une ramification de diverses influences, il faut noter, avec R. Lee Ermey, ancien instructeur de marines, que, dès le 16 mars 1936 était très en vogue chez les jeunes gens, un petit personnage amusant du Comic's "Popeye" : "Eugene the Jeep".
"Jeep", comme tweet tweet (cui cui en français) correspond une l'onomatopée d'oiseau dans les bandes dessinées américaines.
Eugene the Jeep, petit animal facétieux, est à l'origine d'un autre animal imaginaire créé en son hommage par André Franquin en 1952 : le Marsupilami.
Dans ce dessin animé de Popeye, ou apparait Jeep, on entend très bien son cri "Jeep Jeep" ! 😉
video :
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Cette étymologie, et plus de 240 autres articles, est à retrouver sur :
- et sur le blog :
Le sachez tu !? : O "Branle-bas de combat ": d'où vient donc cette expression étrange !?
Il s'agit d'un terme de la marine à voile, le branle étant le même hamac, que l'on décrochait et mettait "bas" dans la journée, sachant qu'un hamac servait pour deux marins, en général.
Le branle-bas de combat était donc non seulement l'ordre de décrocher les hamacs, mais également de les ranger de façon à dégager l'accès aux pièces d’artillerie.
Lors des combats, on plaçait ces hamacs contre la paroi intérieure du bastingage ou celle de la coque, afin de limiter des éclats de bois meurtriers, lorsque les boulet ennemis touchaient le navire.
Ci-dessous :
L'abordage du trois mats le "Kent," capturé dans l'embouchure du Gange en 1800, par la " Confiance" du corsaire Robert Surcouf
peint par Ambroise Garneray
en 1836
Exposé musée de La Roche sur Yon
Ambroise Louis Garneray, (1783- 1857) corsaire, peintre de marine, et précurseur du roman d'aventure maritime, connut une vie d’aventures avec Surcouf et Dutertre et fut huit ans prisonnier des Britanniques.
Podcast ; "Le sabre, le pinceau et la plume" : la prise du Kent par Louis Garneray
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Cette étymologie, et plus de 240 autres articles, est à retrouver sur :
- et sur le blog :

jeudi 4 juin 2020

Le sachez tu !? 😮 Le comte Jean-François de Galaup de La Pérouse, l'air conquérant, carte maritime en main, porte la tenue de lieutenant de vaisseau et la décoration de l'ordre de Saint-Louis qu'il a reçue en 1777, au retour de sa longue expédition de cinq ans aux Indes.
La Pérouse est né dans le petit château du Gô, près d'Albi.
En 1785, Louis XVI lui confie une expédition dans le Pacifique, à bord de l'"Astrolabe" et la "Boussole".
Hélas, les deux frégates, prises dans un cyclone, disparaissent, corps et âmes, aux alentours des Îles Santa Cruz, entre les îles Salomon, Fidji et Vanuatu, en juin 1788, La Pérouse avait 47 ans.
Portrait réalisé en 1778 par Madame Geneviève Brossard de Beaulieu (1755 La Rochelle -1832 Paris) élève de J.B. Greuze.
TOUS DROITS RÉSERVÉS©
Cette étymologie, et plus de 240 autres articles, est à retrouver sur :
- et sur le blog :