Le sachez tu !? :o Chronique étymologique et culturelle par Laurence Chalon

Le sachez tu !? :o Petite chronique étymologique et culturelle par Laurence Chalon

Les articles classés par dates :

mardi 26 avril 2022

Bedeau ou badaud ?

 Le Sachez Tu !?

😮 Bedeau
Mon colocataire 😉 m'a fait remarqué que j'avais du me tromper en écrivant "bedeau" au lieu de "badaud", mot signifiant flâneur s'attardant à regarder un spectacle de rue, issu du latin bado, je baille (aux corneilles..)
Or, non point, pour une fois je ne m'étais pas trompée ! 😉
J'ai bien voulu écrire "bedeau" désignant le laïque chargé de précéder le clergé dans les processions : de l'ancien français bede, lui même issu du vieux-francique bidil ou messager de justice.
Ceci dit, on peut être un bon bedeau mais faire le badaud, et baguenauder, au lieu de servir la messe...
Mais il est vrai que je fais beaucoup de lapsus, linguae et calami, de fautes de frappe, d'orthographe et d'étourderie et accepte volontiers les observations bienveillantes de mon colocataire (et de toute autre personne attentive d'ailleurs) 😉
ci-dessous :
François-Auguste BIARD
Lyon, 1799 – Samois-sur-Seine, 1882
Le Bedeau ivre
Sous la réprobation générale et le sourire moqueur des enfants de coeur, le bedeau, dans son bel habit rouge, couleur de la honte, gît à terre, ivre, les objets du culte (pain, encensoir) répandus autour de lui..
Certains se bouchent même le nez en signe de mépris...
Huile sur toile
54,5 x 65 cm Signé en bas à droite : Biard
Cet article, et plus de 600 autres, est à retrouver sur :
- ma page Face Book " Le sachez tu !? 📷 "
- et sur mon blog :