Le sachez tu !? :o Chronique Ă©tymologique et culturelle par Laurence Chalon

Le sachez tu !? :o Petite chronique Ă©tymologique et culturelle par Laurence Chalon

Les articles classés par dates :

dimanche 4 décembre 2022

Le Sachez Tu !? 😼 Spam de "SPicy HAM" (SP+AM) jambon Ă©picĂ©

 Le Sachez Tu !?

😼 Spam
votre boßte mail est envahie de ces pourriels, mais saviez vous qu'en anglais, le mot "Spam" désignait initialement, aprÚs guerre, une boite de "corned beef" ?
Corned beef ne se traduit pas par "boeuf à cornes", mais par "boeuf aux grains" (corn) de sel, ou plus exactement de "SPicy HAM" (SP+AM) jambon épicé, ou "Spiced Pork And Meat" ou pùté au porc et viande épicé.
Ces toutes premiÚres conserves de viande, arrivées avec le paquetage des G.I, ont envahi l'Europe à partir de 1945.
Mais cette viande en boite, bon marché et de mauvaise qualité, était un "ersatz" (produit de remplacement) de viande fraiche à l'époque du rationnement, et l'objet de moquerie.
L'humoriste Pierre Dac (1893-1975) avait déjà fait, dÚs 1947, un long sketch sur ce "Spam", finalisé par une chanson sur l'air des montagnard "Halte là (x 3) le Spam est là !"
Le groupe des Monthy Python reprit l'idée du sketch comique sur le Spam en 1970 à la BBC :
deux vieilles commandent un sandwich au spam dans un café, et un groupe de viking entonne un air viril sur le mot Spam : "Spam (x 3), lovely Spam, wonderful Spam" parodiant complétement la publicité du produit qui passait alors à la BBC : "Spam (X3) Hormel's new miracle meat in a can" :
Les Monty Phytons étant trÚs populaires, particuliÚrement auprÚs des jeunes qui s'intéressaient alors au début d'internet, leur parodie fut vite reprise et réutilisée pour désigner le message indésirable envoyé en masse sur une longue liste d'adresse.
TOUS DROITS RÉSERVÉS Laurence Chalon© 2019
Cette Ă©tymologie, et plus de 600 autres articles,
est Ă  retrouver sur :
- ma page Face Book : " Le sachez tu !? đŸ“· "
- et sur mon blog :